Tra i sempre più numerosi Williams e i tanti Smith, c'è tutta una serie di cognomi che risalgono a secoli fa e che a poco a poco si stanno estinguendo. Questo elenco di 50 cognomi britannici non comuni approfondisce la ricca storia e la topografia della Gran Bretagna, risalenti agli anglosassoni e ai pitti, così come alcuni dei cognomi più ridicoli, tanto strani quanto rari.

1. Mirren

Significa “amato” o “amarezza”. Mirren è classificato come un cognome a rischio di estinzione. Solo 32 persone al mondo hanno questo cognome.

2. Nighy

Questo cognome arrivò in Inghilterra dopo la conquista normanna del 1066. Si presume derivi dal nome inglese antico Noye "noce".

3. Bonneville

Dal francese antico bonne "buono" e ville "gente". L'attore britannico Hugh Boneville è uno dei 22 portatori di questo cognome.

4. Carla

Questo cognome ha avuto origine ad Aberdeen (Scozia) qualche tempo prima della conquista del 1066. Secondo i documenti, i primi "Carla" erano una famiglia molto numerosa e importante.

5. Fernard

Anche questo cognome deriva da una famiglia baronale trasferitasi in Gran Bretagna dopo la conquista normanna. Il nome Fernand significa "viaggiatore audace".

6. Chips

È un'eredità degli insediamenti anglosassoni in Gran Bretagna. Il cognome veniva assegnato ai falegnami i cui capelli e vestiti raccoglievano i trucioli di legno.

7. Hatman

La famiglia Hatman arrivò in Gran Bretagna dopo la conquista normanna. Si stabilirono a Hatton, nel Cheshire.

8. Rummage

Originario dell'attuale Scozia, questo cognome veniva attribuito a qualcuno che era selvaggio e imprevedibile. Viene dall'inglese medio ramage, "selvaggio".

9. Chaucer

Questo cognome deriva dall'occupazione di le chaucer, fabbricante di pantaloni di pelle. Geoffrey Chaucer, uno dei più grandi poeti inglesi dell'Inghilterra medievale ha questo cognome.

10. Villan

Dal latino villanus, che significa “abitante del villaggio”. I Villan lavoravano come servi.

11. Miracle

Questo cognome deriva dal gallese. Derivato dal nome Meuric (versione gallese di Maurice). Significa "oscuro".

12. Relish

Dal francese antico relaisse, "sapore". Oggi il relish è un condimento popolare a base di verdure tritate e in salamoia.

13. Haworth

Una persona che viveva vicino alla città di Haworth, nello Yorkshire. Charlotte Brontë si è ispirata a questa piccola città per ambientare "Cime Tempestose".

14. Pickles

Per designare un abitante di Pickhill, nello Yorkshire. Nell'inglese britannico, "pickle" significa sottaceti.

15. Thorp

Nell'antico inglese Thorp era una piccola città.

16. Hoare

Pronunciato haw. Gli antichi anglosassoni attribuivano il nome Hoare alle persone anziane che avevano i capelli brizzolati.

17. Hay

Deriva dall'inglese antico hæg, che dopo la conquista normanna fu ritradotto in inglese come siepe.

18. Weeks

Dall'inglese antico wic o wyks che significa "piccola città".

19. Grundy

Questo nome anglosassone deriva originariamente dal nome germanico Gundred, che significa "sovrano di battaglia".

20. Bread

Dall'inglese antico brădu che significa “immensità”. Questo probabilmente si riferisce all'enorme Brede Valley nel Sussex.

21. Nightingale (usignolo)

In anglosassone galan significa “cantare”. L'usignolo più famoso di tutti, tuttavia, fu Florence Nightingale, a cui viene spesso attribuito il merito di aver riformato l'assistenza infermieristica moderna come la conosciamo oggi.

22. Curry

Di origine irlandese, questo cognome è un anglicismo del nome irlandese Corry o O'Corry. Non ha nulla a che fare con il piatto piccante dell'Asia meridionale.

23. Castle

Utilizzato per qualcuno che viveva dentro o vicino a un castello.

24. Bridge

Durante il Medioevo, la Gran Bretagna conobbe un grande afflusso di emigranti dalle Fiandre. Molti di questi emigranti adottarono Bruges come cognome che fu mescolato con l'inglese antico brycg, “ponte”.

25. Batchelor

Utilizzato per un giovane gentiluomo o un uomo single.

26. Piper

Derivato dai pitti, antico popolo della Scozia, il pifferaio era colui che suonava la cornamusa.

27. Church

Si riferisce ad una famiglia che viveva vicino ad una chiesa. Dal greco kyrycon che significa “casa del Signore”.

28. Pennington

Questo cognome anglosassone si riferisce alle famiglie che pagavano un centesimo per affittare la loro fattoria.

29. Onions

Questo cognome deriva da un antenato, “il figlio di Enion”. Enion è un nome gallese che significa "incudine".

30. Swan

Deriva dal nome antico norvegese Sveinn ("ragazzo"). Durante il medioevo, i coloni vichinghi portarono questo nome in Scozia.

31. Culpepper

Dall'inglese antico cul and pepper che significa "raccoglitore di pepe". Un Culpepper lavorava con le spezie.

32. Berrycloth

Nel mondo intero ci sono solo tra le 10 e le 15 persone che portano questo cognome. I Berrycloth erano una famiglia che viveva vicino a Bareclough nello Yorkshire.

33. Tumbler

In Inghilterra e Scozia, un Tumbler era un acrobata o ballerino impiegato dalle corti per l'intrattenimento.

34. Bythesea

Di origine anglosassone, si riferisce ad una famiglia che viveva vicino all'acqua. Seoh in inglese antico significa "acqua" o "lago".

35. Pusscat / Pussmaid

Questo cognome ormai estinto veniva utilizzato nel Medioevo per indicare una ragazza un po' loquace. È stato usato in modo amorevole.

36. Spinsters

Utilizzato nell'Inghilterra medievale per designare le donne non sposate. Trascorrevano le giornate girando la ruota invece di crescere una famiglia.

37. Gotobedde (“got a bed”)

Questo cognome veniva utilizzato nell'Inghilterra del XII secolo, quando possedere un letto era un lusso raro. Le persone che lo possedevano se ne vantavano e lo aggiungevano addirittura alla fine del loro nome.

38. Greedy

Questo cognome è apparso per la prima volta a Galway, in Irlanda, come variazione del nome Grady o O'Grady. Greedy in inglese significa "avido" o "avido".

39. Smellie

Di origine scozzese, questo cognome veniva usato per descrivere una persona felice.

40. Hardmeat

Questo cognome è legato agli abitanti di Hardmead nel Buckinghamshire.

41. Hancock

Derivato dal nome John (Johan in fiammingo) con l'aggiunta del prefisso -cock. Il gallo indica un giovane che “si pavoneggia come un gallo”.

42. Loser

Deriva dalla parola inglese antico Loesar simile al nome ebraico Lazarus.

43. Dork

Dal nome personale tedesco Tederich, theud e ric significano "persone potenti".

44. Ramsbottom

Utilizzato per gli abitanti di Ramsbottom, una cittadina nel Lancashire.

45. Pigg

Derivato dall'inglese medio pigge, che significa "maiale".

46. Titsworth

Utilizzato come cognome per gli abitanti di Tetsworth, nell'Oxfordshire.

47. D'eath

Durante il Medioevo, gli emigranti fiamminghi si stabilirono in Scozia e adottarono nomi patronimici per differenziarsi. De Ath (“della città fiamminga di Ath”) divenne D'eath.

48. Temples

In epoca anglosassone si riferiva ad una famiglia che abitava nei pressi di un tempio.

49. Clap

Da Osgoode Clapa, un nobile che lavorò per Edoardo il Confessore nell'XI secolo.

50. Birdwhistle

Abitante di Briestwistle, nello Yorkshire, o di Breretwisel, anch'esso nello Yorkshire.