At the Bakery: come fare la spesa in panetteria in inglese (con audio)

In questo semplice dialogo troverete le parole, i verbi e le espressioni inglesi che ti serviranno per un compito essenziale: comprare il pane.

Bandera UK
Daniel Francis

Speaker (UK accent)

USAx2
Molly Malcolm

Speaker (American accent)

Aggiornato il giorno

Dialogo in inglese: nella panetteria

Ascolta questo articolo

Stampare

Se ti muovi in un paese anglofono, o anche se vai semplicemente in vacanza, è molto probabile che tu debba fare la spesa in una panetteria. Il dialogo che segue contiene tutti i modi di dire, i verbi e le parole che ti servono per uscire da questa situazione.

come fare la spesa in panetteria in inglese

Dialogo in inglese: nella panetteria

  • Good morning. Oh, it smells so good in here!
  • Yes, there’s nothing like the smell of freshly-baked bread. What can I get for you?
  • I’d like a wholemeal loaf, please.
  • Of course. Would you like it sliced?
  • Yes, medium-sliced, please.
  • Here you go. Will there be anything else?
  • Yes, I’m hosting a brunch tomorrow, so I’d like something special.
  • Well, as you can see, we have a great variety of buns, scones, croissants and doughnuts. Or how about a crusty loaf? Our sourdough bread is also very popular.
  • What’s sourdough like?
  • It’s delicious! It has a slightly tangy taste.
  • Hmm, I’m not sure I like the sound of that. But I will have half a dozen hot-cross buns and that crusty loaf.
  • OK, that’ll be £6.25, please.

Now let's review the vocabulary

  • There’s nothing like (something) is a general expression of praise, meaning that something is especially good.
  • Freshly-baked means it has just come out of the oven.
  • Wholemeal bread is made using flour from whole wheat grain. It is also called ‘wholewheat’ or ‘wholegrain’ bread.
  • A loaf is a unit of bread, weighing approximately 400 grams (small) or 800 grams (large).
  • The baker can slice loaves into thin, thick or medium slices using a machine. This customer wants a ‘medium-sliced’ loaf.
  • Brunch is a meal between breakfast and lunch, usually at weekends, when people are not at work.
  • Buns (or rolls) are small, individual-sized portions of bread.
  • A scone is a typically British kind of pastry, usually served with cream and jam.
  • A crusty loaf has soft bread with a hard crust.
  • Sourdough bread is made using the naturally-occurring yeast and bacteria in flour.
  • Tangy means a little bit sour.
  • Hot-cross buns are spiced, sweet rolls, marked with a cross on top, traditionally eaten at Easter in the UK.

Più dialogo e vocabolario essenziale

It’s a Woman’s Game: US Soccer
AdobeStock

Current Affairs

It’s a Woman’s Game: US Soccer

Il 15 maggio 1940, in una località californiana sulla famosa Route 66 negli Stati Uniti, è stato aperto il primo ristorante McDonald's. Con fan e detrattori, la catena è ancora oggi un punto di riferimento globale per il fast food.

Talitha Linehan

From Land’s End to John O’ Groats
AdobeStock

Places

From Land’s End to John O’ Groats

Ovvero, dalla punta occidentale della Cornovaglia all’estremo nord della Scozia (o viceversa). Un viaggio attraverso tutta la Gran Bretagna, che dal 1871, quando fu fatto per la prima volta per beneficenza, ha sempre stimolato la voglia di avventura. L’ideale sarebbe farlo in bici o a piedi!

Mark Worden

More in Explore

TODAY’S TOP STORIES

Ironwoman

People

Ironwoman

Il suo laboratorio è una tenda indiana e i metalli sono la sua passione. Ferro, bronzo, acciaio non hanno segreti per Heather McLarty, l’artista californiana che crea capolavori con incudine e martello.

Talitha Linehan