Harry Potter è probabilmente uno dei personaggi di fantasia più popolari di tutti i tempi, con miriadi di fan in tutto il mondo. Dopo più di un decennio dall'uscita dell'ultimo film, nel 2026 uscirà anche una serie dedicata a Harry Potter su MAX (sì, la piattaforma sarà finalmente disponibile anche in Italia). Molti degli amanti della saga scritta da J.K. Rowling hanno deciso di leggere la versione originale e sostengono che il loro vocabolario inglese sia cresciuto più di quanto potessero immaginare.
Parlare della trama sembra quasi superfluo, ma ecco comunque un piccolo riassunto per chi non avesse messo piede in una libreria o al cinema negli ultimi vent’anni: Harry Potter è un giovane mago, orfano dei genitori, che viene ammesso alla prestigiosa scuola di magia e stregoneria di Hogwarts (Hogwarts School of Witchcraft and Wizardry).
Qui fa la conoscenza di quelli che diventeranno i suoi amici più fidati, Ron Weasley e Hermione Granger, ma anche di molti nemici, tra cui l’oscuro Lord Voldemort. Con lo scorrere delle pagine dei sette romanzi, Harry cresce tra lezioni, incantesimi, prove e battaglie che mettono a rischio la sua stessa vita.
L'inglese di Harry Potter
J.K. Rowling non si è limitata solamente a raccontare le avventure di un gruppetto di maghi: ha dato vita a un vero e proprio mondo, dove ogni personaggio (e sono tanti!) ha una propria profondità e una storia ricca di dettagli. Ha avuto la capacità di inventare luoghi, tradizioni, eventi e anche una variegata serie di vocaboli che sono entrati a gamba tesa nella cultura pop.
Anche chi non si è mai appassionato alla saga di Harry Potter, avrà sicuramente sentito parlare di Gryffindor (Grifondoro), Slytherin (Serpeverde), Hufflepuff (Tassorosso) e Ravenclaw (Corvonero). E chi non ha mai sognato di giocare almeno una volta nella vita a Quidditch? O immaginato di addentare una Chocolate Frog (cioccorana) e di sorseggiare una Butterbeer (burrobirra) nel paesino inventato di Hogsmeade? Siamo sicuri, poi, che chiunque abbia provato a far levitare un oggetto esclamando Wingardium Leviosa!
Le parole che abbiamo imparato grazie a Harry Potter
Si sa che la lettura di racconti e romanzi in inglese è un ottimo metodo per imparare nuovi vocaboli ed espressioni. La stessa cosa, ovviamente, succede leggendo Harry Potter, che ricordiamo essere stato scritto in un inglese britannico.
Leggere i libri di Harry Potter in inglese non è proprio un’impresa semplice: come abbiamo detto, i romanzi che compongono la saga sono ricchi di dettagli e descrizioni, parlano di un universo inventato e magico, con terminologia non proprio di uso comune e quotidiano, e includono una serie molto lunga di neologismi inventati dalla Rowling.
Concentriamoci, però, su quelle parole che esistono per davvero nel dizionario inglese e che, se non fosse stato per il nostro amico maghetto, difficilmente avremmo appreso e/o usato. Ne abbiamo scelte venti:
1) Platform = binario. Il Binario 9¾ (Platform 9¾) è il binario della stazione di King's Cross di Londra da cui parte l'Espresso per Hogwarts (Hogwarts Express).
2) Owl = gufo. Nel mondo della magia, i gufi sono animali da compagnia, ma sono anche addetti al servizio postale.
3) Quill = piuma, penna d’oca. Nel mondo dei babbani (Muggles), cioè della gente ordinaria, si usano penne e matite. I maghi e le streghe usano piume e inchiostro (ink).
4) Wizard/witch = mago/strega. Coloro che possono praticare la magia.
5) Magic wand = bacchetta magica. Oggetto indispensabile per ogni mago, in quanto serve a incanalare la magia. Sono fatte di legno (wood) con un cuore (core) di sostanza magica. Ogni bacchetta è unica, non ne esistono due uguali!
6) Goblet = calice. Il calice di fuoco (Goblet of Fire) è un oggetto magico usato per selezionare i contendenti per il Torneo Tremaghi (Triwizard Tournament).
7) Cloak = mantello. Il mantello dell’invisibilità (Cloak of Invisibility), come suggerisce il nome, serve a rendere invisibile chiunque lo indossi.
8) Sorting = smistamento, selezione. Durante lo Smistamento (Sorting Ceremony), il Cappello Parlante (Sorting Hat) sceglie di quale Casa (House) lo studente di magia farà parte
9) Sprout = germoglio. Nella saga, questa parola compare in due occasioni: è uno dei gusti delle gelatine tuttigusti di Bertie Bott (Bertie Bott's Every Flavour Beans); è il cognome, nella versione originale, della professoressa Pomona Sprite, insegnante di Erbologia (Herbology).
10) Spell = incantesimo, sortilegio. Lanciare un incantesimo si dice to cast a spell.
11) Broomsticks = manico di scopa. Mezzo di trasporto preferito da maghi e streghe, è anche utilizzato nel gioco del Quidditch.
12) Cauldron = calderone. Non è altro che un pentolone dove poter preparare le proprie pozioni magiche (to brew potions).
13) Dark arts/Dark magic = magia nera. Parliamo di quel ramo malvagio della magia, usato per lanciare maledizioni (curses) e causare danno agli altri.
14) Burrow = tana, covo. È il nome della casa della famiglia Weasley, che sembra reggersi in piedi come per magia.
15) Shack = baracca, stamberga. La Stamberga Strillante (the Shrieking Shack) è una casa abbandonata, situata nella località immaginaria di Hogsmeade, che si dice sia infestata (haunted).
16) Treacle tart = crostata di melassa. Dolce tradizionale inglese, è anche uno dei preferiti di Harry Potter.
17) Snare = tranello. Il tranello del diavolo (Devil’s Snare) è una pianta magica molto pericolosa: è in grado di strangolare (to strangle) le persone!
18) Toad = rospo. È uno degli animali da compagnia (pets) ammessi nella scuola di Hogwarts. Il rospo alla menta (Peppermint Toad) è anche uno dei dolci preferiti di Hagrid.
19) Powder = polvere. La polvere volante (Floo Powder) è una polvere glitterata che serve a maghi e streghe per spostarsi attraverso i camini (fireplaces).
20) Antidote = antidoto. Parola utile da sapere nel caso ci venga scagliato contro un incantesimo!
Ricordatevi che leggere fa bene e aiuta a memorizzare nuove parole ed espressioni. Fatelo anche con gli articoli di SpeakUp, che potete anche ascoltare!