"For" e "since" sono due parole con significati e usi molto simili, per questo è così facile confonderle. Se ti è capitato, continua a leggere: in questo articolo ti diamo le chiavi per capire come funzionano e come usarli correttamente.

Cosa significano "for" e "since"

For" e "since" sono preposizioni utilizzate per esprimere la durata. "For" significa "da quando" o "durante", e "since" viene solitamente tradotto con "da". Come si può notare, il significato di "for" e "since" è molto simile, ma non sono intercambiabili. Vediamo perché.

Ricorda che se hai dei dubbi sulla grammatica inglese, Speak Up ti offre le risposte, con spiegazioni chiare e concise, ed esercizi per esercitarti. E per mettere in pratica tutte queste conoscenze in modo interessante e dinamico,iscriviti subitoa Speak Up. Il nostro metodo unico per imparare e migliorare l'inglese comprende letture interessanti, audio con diversi accenti di madrelingua, glossari e spiegazioni.

Inoltre, se ti iscrivi al nostro canale Whatsapp, riceverai ogni giorno un esercizio flash per esercitarti in inglese in qualsiasi momento e in qualsiasi luogo.

Come si usa "for"

Il termine "For" è usato per riferirsi a un periodo di tempo di una durata specifica nel passato, nel presente o nel futuro. Ciò implica che le azioni a cui si fa riferimento possono essere completate, incompiute o forse non ancora avvenute. 

"For" può essere usato per parlare di tutti i tipi di periodi di tempo: dieci minuti, un'ora, tre giorni, quattro settimane, sei mesi, cinque anni, ecc. 

  • FOR + periodo di tempo (an hour, two days, three weeks)

Come abbiamo detto, di solito traduciamo "for" con " durante" o " da quando", a seconda della formulazione della frase. Lo si vede meglio in queste frasi:

  • Julia lived in Dublin for 3 years and then she moved to Manchester ➡️
  • Julia ha vissuto a Dublino per 3 anni e poi si è trasferita a Londra. ➡️ Azione passata completata.
  • Julia has been living in Dublin for a couple of months ➡️ Julia vive a Dublino da un paio di mesi  ➡️ Azione iniziata nel passato e che continua nel presente.
  • Julia is going to stay in Dublin for three days and then she’s going to Manchester for a week ➡️ Julia resterà a Dublino per tre giorni e poi andrà a Manchester per una settimana. ➡️ Progetti futuri.

Nelle frasi negative possiamo sostituire " for " con " in ".

  • I haven’t seen Archie for two years ✅ 
  • I haven’t seen Archie in two years ✅ ➡️ Non vedo Archie da due anni.

Come si usa "since"

Il termine " Since " si usa per indicare il momento specifico del passato in cui un'azione è iniziata e sta continuando nel presente. Di solito si usa in frasi con verbi al passato. 

  • SINCE + inizio di un periodo di tempo (6 o’clock, Wednesday, May)

Dai un'occhiata a questi esempi:

  • Julia has lived in Dublin since 2021 ➡️ Julia vive/ha vissuto a Dublino dal 2021.
  • Simon has been working here since January ➡️ Simon lavora qui da gennaio.
  • I haven’t talked to Kevin since last Friday ➡️ Non parlo con Kevin da venerdì scorso.

Queste tre frasi espongono situazioni che sono iniziate in un momento specifico del passato (2021, gennaio, venerdì scorso) e continuano nel presente, perché le cose non sono cambiate. 

Errori comuni con "for" e "since"

Forse l'errore più comune nell'uso di " for " e " since " è quello di usare " since " invece di " for ". Ad esempio:

  • I have been waiting for you since hours ❌
  • I have been waiting for you for hours ✅ ➡️ Ti ho aspettato per ore.

Per formulare correttamente questa stessa frase con " since" dobbiamo specificare il momento in cui abbiamo iniziato ad aspettare. 
Così: 

  • I have been waiting for you since four o’clock (it’s eight o’clock now) ➡️ Ti sto aspettando dalle quattro (ora sono le otto).

Nelle frasi affermative con " for ", questa preposizione può talvolta essere omessa. Ad esempio: 

  • My parents have been married for thirty years ✅ 
  • My parents have been married thirty years ✅ ➡️I miei genitori sono sposati da trent'anni.

Nelle frasi negative, invece, non possiamo omettere " for ".

  • I haven’t had a cocktail six months ❌
  • I haven’t had a cocktail for six months ✅ ➡️ Sono sei mesi che non bevo un cocktail.

Nelle frasi con espressioni come " all day" o "all my life", non si usa "for" (anche se si è tentati di usarlo).

  • I’ve loved you for all my life ❌
  • I’ve loved you all my life ✅ ➡️ Ti ho amato per tutta la vita.

Se ti è piaciuto questo articolo, probabilmente ti piaceranno anche questi: